di Abdelmalek Smari*
(I versi tradotti in italiano li potete leggere in fondo)
فلسطين هذي الأيّام
فلسطين المائة عام
وآلاف المآسي
والأقراح
فلسطين
قوافل الشّهداء
والضّحايا الأبرياء
فلسطين الفدا
هذي الأيّام
أنشودة جريحة
طريحة الرّدى
فلسطين كلمة
لا يمكنها أن تكون
سوى حزنا ينهال عليها
من الأرض قبل السّماء
من الإخوة قبل الأعداء
فلسطين هذي الأيّام
لا يمكنها أن تكون
سوى إعصار دمع
يتهاطل بلا انقطاع
سوى بحر دم
متلاطم يتدفّق
يهدى قربانا
لأخ تدجّل فتألّه
فعتا ظلما
فمات رذيلة
بلا إنسانيّة
ومات شؤما
… 27-10-2023
LA PALESTINA ODIERNA
Palestina dei cento anni
E migliaia di tragedie
E piaghe.
Palestina
Carovane di martiri
E vittime innocenti.
Palestina di sacrificio
In questi giorni
Un canto ferito
Giace nell’abisso.
Palestina è una parola
Non potrebbe essere
Se non tristezza che incombe,
Dalla terra prima del cielo,
Dai fratelli prima che dai nemici.
Palestina in questi giorni
Non potrebbe essere
Che un vortice di lacrime
Sgorga ininterrottamente
Nient’altro che un mare di sangue
S’infrange e scorre.
Fa dono di un voto
Per un fratello cialtrone
Trasformato in divinità
Era ingiusto
Ed è morto di vizio
Senza umanità.
È morto maledetto.
27.10.2023
(traduzione in italiano di Farid Adly)
- Abdelmalek Smari è uno scrittore e poeta algerino. Laureato in Psicologia Clinica. Vive e lavora in Italia. Sulla rivista El-Ghibli, è stato definito il poeta della libertà (QUI). Ha pubblicato in italiano i romanzi: Fiamme in Paradiso (Il Saggiatore, 2000) che ha vinto il premio Marisa Rusconi nel 2001; L’Occidentalista (Libribianchi, 2008), oltre a raccolte di poesie e opere teatrali. Per saperne di più: https://www.words4link.it/w4l-autore/smari-abdelmalek/
[…] Murizion Musolino, Enrico Vigna, Patrizia Cecconi, Il maestro italo-argentino Silvio Benedetto, Abdelmalek Smari, Mario Capanna, […]